N° de la décision Decision number Beschluss Nummer |
18/45 | ||||||||
Date de la décision Decision Year Jahr des Beschlusses |
|
||||||||
Mots clés Keywords Stichworte |
|
|
|
||||||
Résumés Abstract Zusammenfassung |
En ce qui concerne les vices de procédure allégués 18. S’agissant, en premier lieu, des irrégularités qui auraient été commises au cours de l’année scolaire, il convient de rappeler que, selon la jurisprudence de la Chambre de recours, « pour regrettables que soient certaines défaillances du fonctionnement quotidien de l’école, (…) et notamment l’absence d’information suffisante des parents et la communication difficile de ceux-ci avec les enseignants, ce qui doit faire l’objet d’une vigilance accrue et constante des directions des EE (…) , elles ne peuvent être regardées comme des errements caractérisés et constitutifs de vices de forme susceptibles de justifier l’annulation demandée par les requérants, de sorte que les arguments qui s’y rapportent doivent être rejetés comme inopérants » (Décision de la Chambre de recours du 10/10/2015 ; affaire 15-49). 30. S’agissant, en premier lieu, des faits présentés par les requérants dans leur recours administratif, tels que la rupture dans le suivi thérapeutique de [...] au début de l’année 2018, ou les évènements familiaux qui ont pu le perturber depuis la fin de l’année 2017, ils n’entrent pas dans le champ de la définition stricte des faits nouveaux que donne lui-même le RGEE dans son article 62.1 précité selon lequel un fait connu des parents, mais non porté à la connaissance du Conseil de classe ne peut être qualifié d’élément neuf. Dès lors que les évènements invoqués en l’espèce étaient, par nature, connus des parents, sans qu’il soit établi qu’ils ne l’étaient pas au moment de la réunion du Conseil de classe et ne pouvaient être portés à la connaissance de ce dernier sans violer le secret médical, lequel n’a d’ailleurs pas été invoqué dans le recours administratif des intéressés, le SGEE était tenu de les écarter comme ne pouvant pas être considérés comme des faits nouveaux au sens dudit article. |
||||||||
Texte intégral Full text Volltext |
FR : Cliquer ici EN: The English version doesn’t exist DE: Die deutsche Version existiert nicht |
Avertissement : | Warning: | Achtung: |
Toutes les décisions de la Chambre de recours ne sont pas introduites dans la base de données. Seules les décisions les plus pertinentes sont publiées. |
Not all the decisions of the Complaints Board are included in the database. Only the most relevant decisions are published. |
Nicht alle Entscheidungen der Beschwerdekammer sind in der Datenbank veröffentlicht. Nur Entscheidungen von besonderer, allgemeiner Relevanz werden veröffentlicht. |
Contacts : | Contact us: | Kontakt: |
Pour les questions juridiques : complaints-board@eursc.eu | About legal issues : complaints-board@eursc.eu | Für rechtliche Fragen : complaints-board@eursc.eu |
Pour les questions techniques : osg-webmaster@eursc.eu | About technical issues : osg-webmaster@eursc.eu | Für Fragen zur Technik : osg-webmaster@eursc.eu |