N° de la décision Decision number Beschluss Nummer |
15/49 | ||||||||||||||||||||
Date de la décision Decision Year Jahr des Beschlusses |
|
||||||||||||||||||||
Mots clés Keywords Stichworte |
|
|
|
||||||||||||||||||
Résumés Abstract Zusammenfassung |
[...] Il y est ajouté que l’élève a montré peu de volonté à organiser son travail et que le travail à faire à la maison n’était souvent pas fait. Le conseil de classe a ainsi conclu que l’élève ne possédait pas le niveau des connaissances et suffisamment de compétence pour suivre avec succès la scolarité de la classe supérieure. De plus, concernant le deuxième moyen, il faut ajouter que son examen impliquerait nécessairement un contrôle de l’appréciation pédagogique faite par le professeur concerné, contrôle auquel la Chambre de recours ne peut pas procéder. Il en résulte que les deux premiers moyens de recours doivent être rejetés. Par conséquent, ainsi que les Ecoles européennes le soutiennent, il appartenait aux requérants de les signaler à la Direction de l’école, et ce au plus tard début juin 2015. De plus, ainsi que les Ecoles européennes l’observent, à supposer même que ces faits soient regardés comme nouveaux, ils n’auraient pas été de nature à modifier la décision du conseil de classe, qui n’aurait pu, sur leur base, faire application de l’article 61 B-5 étant donné que, selon l’attestation médicale, les difficultés de l’élève seraient « classiques chez une adolescente anxieuse », de sorte que les circonstances exceptionnelles visées par l’article C1-Β-5 feraient défaut. Il faut enfin constater que le médecin ayant dressé l’attestation médicale en question recommande un changement d’école pour l’élève (et non un passage en classe supérieure), ce qui, en tout état de cause, n’est pas de la compétence de la Chambre de recours. Par conséquent, le troisième moyen des requérants doit être également rejeté. |
||||||||||||||||||||
Texte intégral Full text Volltext |
FR : Cliquer ici EN: The English version doesn’t exist DE: Die deutsche Version existiert nicht |
Avertissement : | Warning: | Achtung: |
Toutes les décisions de la Chambre de recours ne sont pas introduites dans la base de données. Seules les décisions les plus pertinentes sont publiées. |
Not all the decisions of the Complaints Board are included in the database. Only the most relevant decisions are published. |
Nicht alle Entscheidungen der Beschwerdekammer sind in der Datenbank veröffentlicht. Nur Entscheidungen von besonderer, allgemeiner Relevanz werden veröffentlicht. |
Contacts : | Contact us: | Kontakt: |
Pour les questions juridiques : complaints-board@eursc.eu | About legal issues : complaints-board@eursc.eu | Für rechtliche Fragen : complaints-board@eursc.eu |
Pour les questions techniques : osg-webmaster@eursc.eu | About technical issues : osg-webmaster@eursc.eu | Für Fragen zur Technik : osg-webmaster@eursc.eu |